Skip main navigation

Church Lingo 101

Poate ai auzit câteva cuvinte sau acronime pe care nu le înțelegi. Acest lucru se întâmplă, deoarece, de-a lungul anilor, mulți dintre termenii noștri obișnuiți au devenit parte din firea noastră – dar ție îți pot fi străini. Noi am compilat mai jos unii dintre acești termeni și definițiile lor. Câți dintre ei ai auzit?

Mormon

Denumirea de „Biserica mormonă” este o poreclă dată membrilor Bisericii, deoarece folosim Cartea lui Mormon. Denumirea oficială a Bisericii este Biserica lui Isus Hristos a Sfinților din Zilele din Urmă. Folosim denumirea întreagă a Bisericii ori de câte ori este posibil ca memento al faptului că Hristos este personajul ei principal.

SZU

Probabil că ți-ai dat seama ce înseamnă. SZU este abrevierea pentru „Sfinți din Zilele din Urmă”, care face referire la membrii Bisericii lui Isus Hristos a Sfinților din Zilele din Urmă. „Biserica SZU” este o altă poreclă pe care noi o evităm.

Episcopie

Episcopia este o congregație locală. Este un grup de membri ai Bisericii care locuiesc într-o anumită zonă geografică. O episcopie este, de obicei, formată din câteva sute de membri și este prezidată de un conducător voluntar al Bisericii, numit episcop. Avem, de asemenea, ramuri. Ramurile sunt congregații mult mai mici în zone cu mai puțini membri ai Bisericii.

Țăruș

Țărușul este, de asemenea, o unitate geografică a Bisericii, format din mai multe episcopii și ramuri, asemănător unei dioceze catolice. Ele au adunări sau conferințe la clădirea „țărușului”, sau o casă de întruniri mare. A nu se confunda cu un „steakhouse (restaurant cu fripturi)” (deși și acesta este un loc bun pentru întâlniri).

Duminică de post

Aceasta nu este o duminică ce trece mai repede decât altele („fast” în limba engleză înseamnă „repede”). În prima duminică a fiecărei luni, membrii Bisericii postesc, sau nu mănâncă și nu beau, în mod voluntar, timp de două mese, pentru a se apropia de Dumnezeu. Biserica încurajează membrii să doneze banii pe care i-ar fi cheltuit pe hrana pentru acele mese ca ajutor pentru săraci.

Societatea Primară

Aceasta este denumirea pentru grupul Bisericii noastre pentru copiii cu vârste cuprinse între 3 și 11 ani. Copiii de la Societatea Primară cântă periodic ca grup în cadrul adunării de împărtășanie și iau parte la alte activități ale grupului.

Rază de soare

Dacă cineva numește rază de soare un copil în vârstă de trei ani, nu este neapărat pentru că acesta este o mică rază de soare (deși unii ar spune că este). Este pentru că aceasta este denumirea clasei copiilor pentru cei mici. Termenul vine din cântecul „Isus vrea să fiu ca o rază de soare”.

ACD

ACD vine de la „alege ce-i drept”. Este un motto pe care îl învață copiii de la Societatea Primară și primesc un inel ACD ca memento pentru a face ce-i drept. Este, de asemenea, denumirea multor clase la care participă copiii de vârsta Societății Primare (ACD 4-ACD 8, pentru copiii cu vârste cuprinse între patru și opt ani). Adolescenții și adulții continuă uneori să poarte inele sau lănțișoare ACD cu aceste litere importante.

Seară la gura sobei

Nu aduce bezele sau nu te aștepta să ai un foc adevărat la o seară la gura sobei a Bisericii. Seară la gura sobei este denumirea unei seri speciale de duminica ce implică, de obicei, un vorbitor invitat și ceva gustări.

SÎF

SÎF înseamnă „seară în familie”, o seară, o dată pe săptămână, în care familiile sunt încurajate să se adune acasă (de regulă lunea seara) pentru a petrece timp împreună, a învăța despre Isus și a participa la activități distractive.

Vino să faci parte din familia noastră de la biserică
Mormon.org Chat is typing...